Σελίδες

Παρασκευή, 24 Απριλίου 2015

μαύρα μάτια, όπως " αγάπη μου"









Α
Очи чёрные, очи жгучие,
Очи страстные и прекрасные, 
Μαύρα μου μάτια, μάτια που καίτε
παθιασμένα κι όμορφα μάτια

Как люблю я вас, как боюсь я вас,
Знать увидел вас я не в добрый час. 

πώς σας  αγαπώ, πόσο σας φοβάμαι
ξέρω ότι δε σας γνώρισα τη σωστή στιγμή. 

---- 
Очи чёрные, очи пламенны
И монят они в страны дальные
Μαύρα μου μάτια, μάτια που φλέγεστε,
που με ταξιδεύετε σε χώρες μακρινές,

Где царит любовь, где царит покой,
Где страданья нет, где вражды запрет. 
εκεί βασιλεύει ο έρωτας, εκεί βασιλεύει η ειρήνη,
εκεί δεν υπάρχει στενοχώρια, δεν υπάρχει πόλεμος.

---
Очи чёрные, очи жгучие,
Очи страстные и прекрасные, 
Μαύρα μου μάτια, μάτια που καίτε
παθιασμένα κι όμορφα μάτια,

Как люблю я вас, как боюсь я вас,
Знать увидел вас я не в добрый час.
 
πώς σας  αγαπώ, πόσο σας φοβάμαι,
ξέρω ότι δε σας γνώρισα τη σωστή στιγμή

---
Не встречал бы вас, не страдал бы так,
Я бы прожил жизнь улыбаючись,  
Αν δεν σας είχα γνωρίσει, δεν θα υπέφερα τόσο,
θα είχα ζήσει τη ζωή μου μόνο με χαμόγελο,

Вы сгубили меня очи черные
Унесли на век моё счастье.
 
με έχετε καταστρέψει μαύρα μου μάτια, 
πήρατε μακριά για πάντα την ευτυχία μου 

---  
Очи чёрные, очи жгучие,
Очи страстные и прекрасные, 
Μαύρα μου μάτια, μάτια που καίτε
παθιασμένα κι όμορφα μάτια

Как люблю я вас, как боюсь я вас,
Знать увидел вас я не в добрый час.
 
πώς σας  αγαπώ, πόσο σας φοβάμαι
ξέρω ότι δε σας γνώρισα τη σωστή στιγμή 

-----------------------------------------------------





Β.

Dans tes grands yeux noirs je me suis perdu,
Μέσα στα μεγάλα μαύρα μάτια σου, έχω χαθεί
J’attends un regard, le cœur suspendu.
περιμένω ένα βλέμμα, η καρδιά σταματά

Je t’aime tellement fort, toi qui me fais peur.
σ' αγαπώ τόσο δυνατά, εσένα που με φοβίζεις.
Est-ce un mauvais sort? Ou la mauvaise heure?
Eίναι η λάθος μοίρα; Είναι η λάθος ώρα;

----

Et autour de nous, chantent les tziganes,
Και γύρω μας, τραγουδούν τσιγγάνοι
Tout le monde s’en fout, s’enivre au champagne.
όλος ο κόσμος αδιαφορεί, μεθάει μες στη σαμπάνια

Dans tes beaux yeux noirs, je sombre, mon amour,
Μέσα στα όμορφα μαύρα μάτια σου, βυθίζομαι αγάπη μου
Et mon désespoir, à leur chant, est sourd.
και μπροστά στο τραγούδι τους, η απελπισία μου μένει βουβή.
 
----

Je perds la raison à chercher tes bras,
Χάνω τη λογική μου, ψάχνοντας τα χέρια σου,
Brûlant de passion, viens, embrasse moi!
Φλέγομαι απ' το πάθος, έλα, φίλα με!
 
Et tes grands yeux noirs, étrange lumière,
Και τα μεγάλα μαύρα μάτια σου, παράξενο φως,
Ont nimbé le soir, de tous les mystères.
έχουν γεμίσει το απόγευμα, με όλα τα μυστήρια.

----

C’est toi que je veux, je sais que j’ai tort,
Είσαι εσύ, αυτό που θέλω, ξέρω πως κάνω λάθος,
Je suis malheureux de t’aimer si fort.
είμαι δυστυχής, που σ' αγαπώ τόσο δυνατά.

Tes yeux noirs de feu, je ne peux rien y faire,
Τα μαύρα μάτια σου της φωτιάς, δεν ξέρω τι να τα κάνω,
M’entraînent, malgré eux, dans ce doux enfer.
Με οδηγούν, χωρίς να το θέλουν, σε αυτή τη γλυκιά κόλαση.
 
----

Je suis fou de toi ma belle aux yeux noirs
Είμαι τόσο τρελός για σένα ομορφιά μου με τα μαύρα μάτια,
Même si je ne sais pas où va notre histoire.
ακόμα κι αν δεν ξέρω που θα πάει η ιστορία μας.

C’est pour ma passion, les yeux noirs, que j'ai

Είναι για το πάθος μου, μαυρα μάτια μου, που έχω
Fait cette chanson, "Ochie Chernye"!
φτιάξει αυτό το τραγούδι, τα "Μαύρα Μάτια"! 

-----------------------------------------------------------------------------------------------

Τα "Μαύρα Μάτια" ήταν ένα από τα πρώτα κομμάτια 
που δοκίμασαν τα δάχτυλά μου στο πιάνο.
Ήμουν σε τρυφερή ηλικία και δεν ήταν δυνατό να γνωρίζω την ιστορία τους...
...Ότι γράφτηκαν αρχικά ως ποίημα στην Ουκρανία, από τον
Yevhen Hrebinka
ότι μελοποιήθηκαν από τον 
Adalgiso Ferraris, 
πάνω σε μια τσιγγάνικη μελωδία,
 και ταξίδεψαν σε όλον τον κόσμο μέσω μιας ταινίας κινουμένων σχεδίων.


Α. Διάλεξα την εκτέλεση της ρωσικής καταγωγής τζαζ ερμηνεύτριας
Sophie Milman
γιατί είναι λιτή και η ερμηνεία της δεν υποσκελίζει την ποίηση,

Β. αλλά και ένα απόσπασμα από την ιδιαίτερη γαλλική κομεντί
σε ερμηνεία του
Benoît Poelvoorde.



Θαυμάζω τόσο, 
που δεν μπορώ να σχολιάσω,
εσείς τι λέτε; 

σας ασπάζομαι,
 marron ;)


-----------------------
Αν είστε λάτρεις του ρετρό θα μπορούσατε 
ν' ακούσετε την ελληνική εκδοχή 
"Μάτια Ολόμαυρα"



Ερμηνεία: Δημητριάδης Τέτος
Έτος ηχογράφησης: 1936

* Συνοδεία χορωδίας. Ηχογράφηση στη Νέα Υόρκη,
 στις 4 Νοεμβρίου του ΄36. 
Δίσκοι Orthophonic S-378 και RCA Victor 26-8074.

                            

24 σχόλια:

  1. εγω ,αν και αγνοώ τα συγκεκριμένα μάτια για τα οποια γραφτηκε το ποίημα ,τα ερωτευτηκα μέσα απο τις παραπάνω μουσικές ερμηνείες!
    Άντε τώρα να τα ξεχάσω!
    Μαύρη νύχτα θα περάσω!
    φιλάκια marron!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. ;)
      Μα είναι, να μην τα ερωτευτείς;
      Φιλιά πυργιανιώτικα ;)

      Διαγραφή
  2. Μπορώ να πω πως βρίσκομαι σε έκσταση με αυτό το τραγούδι, Marron μου!
    Σε ευχαριστώ που μου το έκανες γνωστό! Τα μαύρα μάτια είναι τόσο όμορφα και ιδιαίτερα! :)
    Είναι υπέροχο το ότι παίζεις πιάνο!
    Να έχεις ένα όμορφο βραδάκι! Καλό Σαββατοκύριακο!
    Φιλιά!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Έρωτας η Nasia, έκσταση η Palomita,
      λαμπρά τα αποτελέσματα!!!

      Τα μουσικά όργανα αρκετές φορές γίνονται προέκταση της ψυχής,
      αλλά το ομορφότερο από αυτά,
      είναι το σώμα μας και η φωνή μας,
      που μπορούν να στεγάσουν όλον τον έρωτα του κόσμου...
      Καλή Κυριακή! Πολλά φιλιά ;)

      Διαγραφή
  3. A! ma Marro!
    Τι να πει κανείς για τα μαύρα μάτια όταν αυτά σου τρυπάνε τη καρδιά, μήπως, "μια δυνατή καρδιά δεν έχει τίποτα να φοβηθεί";
    Πάντως τα δικά μου μάτια, (πράσινα) βούρκωσαν με τα τραγούδια και με το εξαιρετικό ρώσικο κινούμενο... όσο για τη βόμβα του κινούμενου, νομίζω πως όταν κανείς δεν φοβάται ν' αντιμετωπίσει τις προκλήσεις της ζωής, στο τέλος, "όλα καλά"!
    ΑΦιλάκια καρδιάς, bon week end ochi chyornye! <3

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. " Δεν έχεις κόρη ν' αγαπάς, δεν έχεις "μαύρα μάτια";"
      Τα μαύρα μάτια είναι η αγάπη, ή ίσως είναι η διάθεση να αγαπήσουμε.
      Κι αυτή δεν εκλείπει ποτέ, απλά παίρνει χίλιες μορφές.
      Αλίμονο σε αυτούς που κοροϊδεύουν την αγάπη.

      Ούτε τα δικά μου είναι σκούρα μάτια.
      Κι ας μαυρίζουν συχνά πυκνά.

      ΑΦιλιά, Καλή Κυριακή και Καλή Εβδομάδα από αύριο!

      Διαγραφή
  4. τα ποστ σου είναι κάτι σαν vintage αντικείμενα, vintage post ίσως...
    άσε που θέλουν μελέτη, προσοχή, ΗΡΕΜΙΑ (άρα αντενδείκνυνται για γονείς), προκειμένου να μπορέσεις να τα καταννοήσεις...
    γι' αυτό και μάλλον κάνω περίπου κανά μισάωρο να εντρυφήσω σε κάθε ένα...
    cordial greetings

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Take your time, Johnny!

      Αν όμως...
      φέρουν...
      την ηρεμία στους γονείς τότε να ενδείκνυνται και να συνταγογραφούνται παρακαλω ;)

      Cordial και διπλο-coldial!

      Διαγραφή
  5. Πραγματικά μας έκανες να αγαπήσουμε αυτά τα μαύρα μάτια!
    Να είσαι καλά!
    Φιλιά πολλά!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Όχι, που θα μου ξεφεύγατε!!!
      Καλή υπόλοιπη Κυριακή!
      Φιλιά στα δάχτυλα που κρατούν τη φωτογραφική σου μηχανή ;)

      Διαγραφή
  6. Τι μού θύμισες Μαρώ μου... Υπέροχο!

    Φιλιά και την αγάπη μου!
    Ζ.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Γεια σου Ζαμπία μου γλυκειά!
      Χαίρομαι που σε άγγιξε ;)
      Καλή υπόλοιπη Κυριακή,

      Καλές μαγ(ειρ)ικές εμπνεύσεις <3

      Διαγραφή
  7. τα πιο βαθια ηδυπαθη υγραμενα μαυρα ματια
    τα εχουν οι γυναικες στην αραβια

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Καλώς σε ξαναβρίσκω, Velvet!

      Ιδιαίτερα πολύτιμη αυτή η πληροφορία,
      εικάζω επίσης, ότι οι γυναίκες στην αραβία,
      στα μάτια συγκεντρώνουν όλη τους την έκφραση, όλο τους το είναι,
      εφόσον είναι από παράδοση, τα μόνα που αφήνονται να φανούν.

      Καλή Κυριακή!

      Διαγραφή
  8. Μαύρα μάτια κάναμε να σε ξαναδούμε! Αυτό πως σου φαίνεται επίσης; :)) Όποτε εμφανίζεσαι παντως, έχεις να μας πεις πάντα κάτι πολύ ενδιαφέρον! Φιλάκι γλυκό και καλή Κυριακή :))

    Υ.Γ Γαλλικά γνωρίζεις, ή μόνο πιάνο; Για να δω αν το 'χεις όλο το "πακετάκι" !! :))

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Είσαι απίστευτη ;)))
      Γνωρίζω και γαλλικά.
      Το μπαλέτο μου ξέφυγε!
      Στους ελληνικούς χορούς όμως δεν πιάνομαι ;)

      Μου χάρισες ένα χαμόγελο διαρκείας, με το παιχνιδιάρικό σου σχόλιο...

      Καλή Κυριακή, σε φιλώ <3

      Διαγραφή
    2. Καλέ όλες, αυτές οι μεταφράσεις δικές μου είναι...
      Εντάξει στα ρώσικα βοήθησε και η google... ;)

      Διαγραφή
  9. Εκείνα τα ρετρό τραγούδια, είχαν συναισθήματα και αλήθειες και λαρτζ δόσεις συγκίνησης μέσα τους.
    Σε φχαριστώ marron μου, που μου ξανάβαλες και άκουσα αυτήν την υπέροχη μελωδία.
    Για τσιμπιά λιουμπλιού!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Καλώς τον!
      Σ' ευχαριστώ που πέταξες ως εδώωωω! (Λέω μια φοβερή ιστορία στα παιδιά για έναν δολοπλόκο πινγκουίνο που κατάφερε να γίνει φαροφύλακας στο Νησί χωρίς Επιστροφή...) Λοιπόν όπως τα λες είναι.
      Μεγάλες δόσεις. Θέλω κι εγώ τη δόση μου... ;)
      Εκτιμώ την κρίση σου και το ξέρεις... Λιουμπλιού για βας...

      Διαγραφή
  10. Όλες οι μελωδίες που διάλεξες, θελξικάρδιες (για να χρησιμοποιήσω έναν όρο που μου φαίνεται κι αυτός ρετρό ;-) )...
    Δεν είναι, όμως, καθαρή ευχαρίστηση το συναίσθημα που προκαλούν: συνδυάζεται και με πίκρα, που με τα χρόνια γίνεται γλυκιά νοσταλγία κι αυτή. Άλλωστε, τα τραγούδια αναφέρονται σε μαύρα μάτια που δεν τα είδαν "τη σωστή στιγμή", οπότε δεν έχουν δικαίωμα και να τα χαρούν όπως θα ήθελαν. Περίεργο δεν είναι; Πώς ένα πόνος, συνδεδεμένος με έρωτα, καταλήγει να έχει απόηχο τρυφερό κι αυτός, μπλέκεται με τα υπόλοιπα χρώματα, τα μαύρα των ματιών, τα κόκκινα του πάθους, τα χρυσά του ενθουσιασμού... και μπαίνει στον πίνακα της ανάμνησης, αξεχώριστο στοιχείο συγκίνησης ... τόσο που, ακούγοντας ένα τραγούδι χρόνια μετά, θυμάσαι έντονα την ομορφιά, και συνήθως δε σκέφτεσαι πως αυτό που την επιτείνει είναι ένα μικρό τσίμπημα στην καρδιά, από το παράπονο...
    Καλό βράδυ!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Love!
      (Είναι μία από τις λέξεις που μου αρέσουν στο nickname σου!)
      Το αναλύεις τόσο ωραία, τι να πω εγώ τώρα...
      Είναι σίγουρα μια αγάπη, θα λέγαμε απαγορευμένη...
      (Μόλις θυμήθηκα πως ο τίτλος του τραγουδιού είναι και τίτλος ταινίας πολύ μεταγενέστερης με πρωταγωνιστή το Μαρτσέλο Μαστρογιάννι, σε σκηνοθεσία Νικίτα Μιχάλκοφ, όπου ερωτεύεται μια μαυρομάτα συνεσταλμένη- μα και παντρεμένη- ρωσίδα, και την ακολουθεί μέχρι την πατρίδα της)
      Κρατάω την τελευταία σου φράση, σαν φυλαχτό!
      Καλό ξημέρωμα !!! ;)

      Διαγραφή
  11. Άργησα να περάσω αλά σιγά μη σε έχανα! Μία στο τόσο εμφανίζεσαι εξάλλου☺
    Απόλαυσα!!!!!!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Αριστέα μου!
      Κοίταξε... Εγώ δεν το βλέπω έτσι... Γράφω ύστερα από έντονη μα πολύ έντονη παρόρμηση, και μέχρι τότε βιώνω μια μια τις αναρτήσεις μου.
      Κι ύστερα λέω... Καλά έχω να γράψω δυο βδομάδες; Μα ήταν σαν χθες...

      Φυσικά και δε συγκρίνομαι με σένα που είσαι πολυγραφότατη...;)

      Υ.Γ. Τι χαμόγελα! Τι θαυμαστικά! Τι καρδούλες! Με κάνεις και κοκκινίζω...

      Διαγραφή
    2. Εγώ μανούλα μου αν δεν έχω μέρα και δημοσίευση νομίζω ότι θα καταρρεύσει το σύμπαν! αχαχαχαχα!
      Και να ξέρεις , αυτόν τον καιρό έχω τόσα στο κεφάλι μου ( και άλλα τόσα έργα τελειωμένα στο εργαστήρι) που θα ήθελα και δύο φορές τη μέρα να δημοσιεύω! Αλλά σας λυπήθηκα☺☺☺ χιχιχιχι!
      Φιλιά και καλημέρες!!! ♥

      Διαγραφή

Έτσι στα μουγγά θα καθόμαστε, πείτε κι εσείς κάτι...